بحث هذه المدونة الإلكترونية
مدوّنة محمّد وليد قرين، كاتب قصص ومترجم أدبي جزائري. مدوّنة تهتم بالكتب وبالترجمة. مدوّنة أنشر فيها القصص والنصوص التي ترجمتها (أو مقاطع منها). Le blog de Mohamed Walid Grine, nouvelliste et traducteur algérien. Un blog dédié aux livres et à la traduction. Au menu:les histoires ou textes que j'ai traduits (ou bien des extraits de ceux-ci) Mohamed Walid Grine's blog: Algerian writer of short stories and translator.
المشاركات الشائعة
قصة "الأشجار اليابسة"، للكاتب عمر سيف الدين. نقلتها عن التركية
- الحصول على الرابط
- بريد إلكتروني
- التطبيقات الأخرى
Un Grand Bravo !!! C'est magnifique ! hâte de lire ce livre !
ردحذفMerci beaucoup Leila pour votre encouragement! J'espère que "Les Autres" vous plairont!
ردحذف